Shall I compare thee to a summer's day ? Thou art more lovely and more temperate. Rough winds do shake the darling buds of May, And summer 's lease hath all too short a date. Sometime too hot the eye of huaven shines, And often is his gold complexion dimm'd; And every fair from fair sometime declines......
在 愛與美 平行的藝術(shù)世界里
在時(shí)間與空間交織的心路
完成一場沒有機(jī)體的 自我探索之旅
By chance or nature's changing course untrimm'd ; But thy eternal summer shall not fade. Nor lose possession of that fair thou ow'st; Nor shall Death brag thou wander'st in his shade, When in eternal lines to time thou grow'st.
這一季 快樂丘比HAPPYQB
從潮流的律動(dòng)藝術(shù)中汲取創(chuàng)作靈感
關(guān)注舒適與時(shí)髦的經(jīng)典平衡
以一種篤定的時(shí)裝態(tài)度來表達(dá)兒童
自持且自信的內(nèi)心世界
那是一種根植于骨髓和血液的從容酷炫
不用費(fèi)力討好,始終關(guān)注自身感受